top of page

<The Adventures of Huckleberry Finn> by Mark Twain

Esther

2024년 6월 20일

a profound critique of pre-Civil War society and a seminal work in American literature

미국의 문학을 대표하는 고전 작품 중 하나로, 남북전쟁 전의 지극히 반인종차별주의인 내용을 담고 있지만 당시 남부의 사람들이 흑인을 경멸적으로 가르켜 쓰던 특정 단어가 작품 도처에 200번 넘게 쓰였다는 이유로 최근 미국 중/고등 학교에서 금지되었던 책이기도 합니다. 그런가 하면 그 단어를 ‘slave’라는 단어로 바꾸어 살균 처리(?)한 버전이 등장하기도 합니다. 그 버전이 과연 같은 작품이라고 할 수 있을지는 여전히 의견이 분분합니다.

특정 지역에서 인종차별적인 사고가 사회적인 통념이었던 당시의 사람들이 쓰던 말을 그대로 쓰는 등장인물이 있는 것이, 구시대의 악습을 번복하여 누구에게 해를 끼치는 것인지의 문제라고 판단하는 것에 완전히 동의할 수는 없으나, 저는 흑인이 아니기에, 그래서 직접적으로 겪은 것이 아니기에 그런 말을 함부로 하면 몰매를 맞겠지요. 그렇지만 인종, 성, 종교 등에 따라 특정 ‘부족’에 속한 사람만이 그들의 경험에 대해 발언권이 있다는 사고 역시 인간의 근본적인 도덕적 상상력과 공감 능력을 과소 평가하는 것이 아닌가 생각합니다.

Huckleberry도, Tom Sawyer도 아닌, Jim의 관점에서 이 책을 다시 썼다는 Percival Everett의 최근 <James>라는 작품이 많이 회자되고 있습니다. 관련 podcast를 듣다가 문득 Mark Twain은 정말 읽은 적이 없기에 오래도록 책장에 묵어있던 140년된 이 책을 지난 한 주 동안 잠들기 전 읽었습니다.

How does the use of racial slurs in the novel reflect the historical context of the time in which it was written and set? What impact does this language have on modern readers?

What are the arguments for and against banning the novel in schools and libraries? How does banning the book affect our understanding of American history and literature?

Do you think creating sanitized versions of the novel (e.g., replacing racial slurs with less offensive terms) preserves or damages the original text’s integrity and message? Why or why not?

Who do you think has the right to write about the experiences of those with different ethnic, racial, religious, and sexual identities? Should authors be limited to writing about their own experiences, or is empathy and research sufficient for creating authentic narratives?

© 2023 by Esther Ahn

bottom of page